Aviso de Privacidad

AVISO DE INTIMIDAD

Fecha de vigencia: el 14 de abril de 2003

ESTE AVISO DESCRIBE COMO LA INFORMACIÓN MÉDICA SOBRE USTED PUEDE SER USADA Y REVELADA Y COMO USTED PUEDE CONSEGUIR EL ACCESO A ESTA INFORMACIÓN. POR FAVOR EXAMÍNELO CON CUIDADO.

Este Aviso de Intimidad le está siendo proporcionado como una exigencia de una ley federal, el Acto de Responsabilidad y Portabilidad de Seguro Médico (HIPAA). Este Aviso de Intimidad describe como nosotros podemos usar y revelar su información de salud protegida para realizar tratamiento, pago, u operaciones de asistencia médica y para otros objetivos que son permitidos o requeridos según la ley. Esto también describe sus derechos de tener acceso y controlar su información de salud protegida en algunos casos. Su “información de salud protegida” significa cualquier información de salud escrita y oral sobre usted, incluso datos demográficos que pueden ser usados para identificarle. Este es la información de salud que es creada o recibida por su abastecedor de asistencia médica, y esto está relacionado con su pasado, presente, o futura salud mental o física o condición.

I. Usos y Revelaciones de Información de Salud Protegida

El ASC puede usar su información de salud protegida para objetivos del tratamiento que provee, obteniendo el pago para el tratamiento, y conduciendo operaciones de asistencia médica. Su información de salud protegida puede ser usada o revelada sólo para estos objetivos a menos que la instalación haya obtenido su autorización o el uso o la revelación es por otra parte permitida por el reglamento o reglamentación de intimidad HIPAA o ley estatal. Las revelaciones de su información de salud protegida para los objetivos descritos en este Aviso de Intimidad pueden ser hechas por escrito, oralmente, o por el facsímile.

A. Tratamiento. Usaremos y revelaremos su información de salud protegida para proporcionar, coordinar, o manejar su asistencia médica y cualquier servicio relacionado. Este incluye la coordinación o la dirección de su asistencia médica con un tercero para objetivos de tratamiento. Por ejemplo, podemos revelar su información de salud protegida a una farmacia para llenar una prescripción o a un laboratorio para pedir un análisis de sangre. También podemos revelar la información de salud protegida a médicos que pueden tratarle o consultar con la instalación con respecto a su cuidado. En algunos casos, también podemos revelar su información de salud protegida a un abastecedor de tratamiento exterior para objetivos de las actividades de tratamiento del otro abastecedor.

B. Pago. Su información de salud protegida será usada, como necesario, obtener el pago para los servicios que proporcionamos. Este puede incluir ciertas comunicaciones a su compañía de seguro médico para conseguir la aprobación para el procedimiento que hemos programado. Por ejemplo, podemos tener que revelar la información a su compañía de seguro médico para conseguir la aprobación previa para la cirugía. También podemos revelar la información de salud protegida a su compañía de seguro médico para determinar si usted es elegible para beneficios o si un servicio particular es cubierto bajo su plan de salud. A fin de conseguir el pago para los servicios le proveímos, también podemos tener que revelar su información de salud protegida a su compañía de seguro médico para demostrar la necesidad médica de los servicios, o como requerido por su compañía de seguros, para la revisión de utilización. También podemos revelar la información paciente a otro abastecedor implicado en su cuidado para las actividades de pago del otro abastecedor. Este puede incluir la revelación de la información demográfica a abastecedores de cuidado de anestesia para el pago de sus servicios.

C. Operaciones. Nosotros podemos usar o revelar su información de salud protegida, si es necesario, para nuestras propias operaciones de asistencia médica para facilitar la función del ASC y proporcionar calidad se preocupan a todos los pacientes. Las operaciones de asistencia médica incluyen tales actividades como: la evaluación de calidad y las actividades de mejora, las actividades de revisión de empleado, entrenando programas incluso aquellos en los cuales los estudiantes, los aprendices, o los practicantes en la asistencia médica aprenden en supervisión, acreditación, certificación, licenciando o actividades credentialing, revisión y revisión, incluso revisiones de conformidad, revisiones médicas, servicios legales y mantenimiento de programas de conformidad, y dirección comercial y actividades administrativas generales. En ciertas situaciones, también podemos revelar la información paciente a otro abastecedor o plan de salud para sus operaciones de asistencia médica.

D. Otros Usos y Revelaciones. Como la parte de tratamiento, pago y operaciones de asistencia médica, nosotros también podemos usar o revelar su información de salud protegida para los objetivos siguientes: recordarle de su fecha de cirugía, informarle de alternativas de tratamiento potenciales u opciones, informarle de beneficios relacionados con la salud o servicios que pueden ser del interés para usted.

II. Usos y Revelaciones más Allá de Tratamiento, Pago, y Operaciones de Asistencia Médica Permitidas Sin Autorización u Oportunidad de Oponerse

Las reglas de intimidad federales permiten que nosotros usemos o revelemos su información de salud protegida sin su permiso o autorización por varios motivos incluso lo siguiente:

A. Cuando Legalmente Requerido. Revelaremos su información de salud protegida cuando se requiere que nosotros hagamos así por alguno la ley federal, estatal, y local.

B. Cuando Hay Riesgos a la Salud Pública. Podemos revelar su información de salud protegida para las actividades públicas siguientes y objetivos:

Prevenir, controlar, o relatar enfermedad, herida o discapacidad como permitido según la ley
Relatar acontecimientos vitales como nacimiento o muerte como permitido o requerido según la ley
Conducir vigilancia de salud pública, investigaciones e intervenciones como permitido o requerido según la ley
Para coleccionar o relatar acontecimientos adversos y defectos de producto, rastree los productos regulados de FDA, permitir memorias de producto, reparaciones o reemplazos al FDA y conducir la vigilancia de mercadotecnia postal
Notificar a una persona que ha sido expuesta a una enfermedad comunicable o quién puede estar en peligro de contracción o extensión de una enfermedad como autorizado según la ley
Hacer un informe a una información patronal sobre un individuo que es un miembro del personal como legalmente permitido o requerido
C. Relatar Abuso Suspendido, Abandono o Violencia Doméstica. Podemos notificar autoridades gubernamentales si creemos que un paciente es la víctima de abuso, abandono o violencia doméstica. Haremos esta revelación sólo cuando expresamente requerido o autorizado según la ley o cuando el paciente está de acuerdo con la revelación.

D. Conducir Actividades de Descuido de Salud. Podemos revelar su información de salud protegida a una agencia de descuido de salud para actividades incluso auditorías; investigaciones civiles, administrativas, o criminales, medidas, o acciones; inspecciones; mena de licensure acciones disciplinarias; u otras actividades necesarias para descuido apropiado como autorizado según la ley. No revelaremos su información de salud bajo estas autoridades si usted es el sujeto de una investigación y su información de salud no está directamente relacionada con su recibo de asistencia médica o beneficios públicos.

E. En relación a Medidas Judiciales y Administrativas. Podemos revelar su información de salud protegida en el curso de cualquier procedimiento judicial o administrativo en respuesta a una orden de un tribunal o tribunal administrativo como expresamente autorizado por tal orden. En ciertas circunstancias, podemos revelar su información de salud protegida en respuesta a una citación al grado autorizado según la ley estatal si recibimos aseguramientos satisfactorios que usted ha sido notificado de la petición o que un esfuerzo fue hecho para asegurar una orden protectora.

F. Para Objetivos de Aplicación de la Ley. Podemos revelar su información de salud protegida a un policía para objetivos de aplicación de la ley como sigue:

Como requerido según la ley para hacer un informe de ciertos tipos de heridas u otros daños físicos

De acuerdo con orden judicial, pedida por tribunal autorización, citación, emplazamiento o proceso similar
Para identificación o localización de un sospechoso, fugitivo, el material atestigua o desaparecido
En ciertas circunstancias limitadas, cuando usted es la víctima de un delito

A un policía si la instalación tiene una sospecha que su condición de salud era el resultado de la conducta criminal
En una emergencia para relatar un delito
G. A Jueces de instrucción, Empresarios de Pompas Fúnebres, y para Donación de Órgano. Podemos revelar la información de salud protegida a un juez de instrucción o examinador médico para objetivos de identificación, determinar la causa de la muerte o para el juez de instrucción o examinador médico para realizar otros deberes autorizados según la ley. También podemos revelar la información de salud protegida a un empresario de pompas fúnebres, como la autorización según la ley, a fin de permitir al empresario de pompas fúnebres realizar sus deberes. Podemos revelar tal información en la anticipación razonable de la muerte. La información de salud protegida puede ser usada y revelada para órgano cadaveric, ojo u objetivos de donación de tejido.

H. Para Objetivo de Investigación. Nosotros podemos usar o revelar su información de salud protegida para la investigación cuando el uso o la revelación para la investigación han sido aprobados por un comité examinador institucional que ha examinado la oferta de investigación y protocolos de investigación para dirigirse a la intimidad de su información de salud protegida.

I. En caso de una Amenaza Seria para Salud de Seguridad. Nosotros, consecuente con estándares de la ley y éticos aplicables de la conducta, podemos usar o revelar su información de salud protegida si creemos, de buena fe, que tal uso o revelación son necesarios para prevenir o disminuir una amenaza seria e inminente para su salud o seguridad, o para la salud y la seguridad del público.

J. Para Funciones del Gobierno Específicas. En ciertas circunstancias, el reglamento o reglamentación federal autoriza la instalación para usar o revelar su información de salud protegida para facilitar funciones del gobierno especificadas acerca de militares y actividades de veteranos, seguridad nacional y actividades de inteligencia, servicios protectores para el presidente y otros, determinaciones de conveniencia médicas, instituciones correccionales, y aplicación de la ley custodial situaciones.

K. Para la Compensación del Trabajador. La instalación puede liberar su información de salud para cumplir con leyes de compensación del trabajador o programas similares.

III. Usos y Revelaciones Permitidas sin Autorización pero con Oportunidad de Oponerse

Podemos revelar su información de salud protegida a su miembro de familia o un amigo personal cercano si es directamente relevante a la participación de la persona en su cirugía o pago relacionado con su cirugía. También podemos revelar su información en relación al tratar de localizar o notificar a miembros de familia u otros implicados en su cuidado acerca de su posición, condición, o muerte. Usted puede oponerse a estas revelaciones. Si usted no se opone a estas revelaciones o podemos deducir de las circunstancias que usted no objeta o determinamos, en el ejercicio de nuestro juicio profesional que esto está en sus mejores intereses para nosotros para hacer la revelación de la información que es directamente relevante a la participación de la persona con su cuidado, podemos revelar su información de salud protegida como descrito.

IV. Usos y Revelaciones que usted Autoriza

Además de como declarado encima, no revelaremos su información de salud además de con su autorización escrita. Usted puede revocar su autorización por escrito en cualquier momento excepto al grado que hemos tomado medidas en la confianza sobre la autorización.

V. Sus Derechos Usted tiene los derechos siguientes en cuanto a su información de salud:

A. El derecho de inspeccionar y copiar su información de salud protegida. Usted puede inspeccionar y obtener una copia de su información de salud protegida que está contenida en un juego de registro designado mientras mantenemos la información de salud protegida. “Un juego de registro designado” contiene archivos médicos y que facturan y cualquier otro archivo que su cirujano y la instalación usan para tomar decisiones sobre usted.

Conforme a la ley federal, sin embargo, usted no puede inspeccionar o copiar los archivos siguientes: notas de psicoterapia; información compilada

en anticipación razonable de, o para uso en, una acción civil, criminal, o administrativa o procedimiento; y la información de salud protegida que es sujeta a una ley que prohíbe el acceso a la información de salud protegida. Según las circunstancias, usted puede tener el derecho de tener una decisión de negar el acceso examinado.

Podemos negar que su petición inspecciona o copia su información de salud protegida si, en nuestro juicio profesional, determinamos que el acceso solicitado probablemente pondrá en peligro su vida o seguridad o que de otra persona, o que esto probablemente causará el daño sustancial a otra persona referida dentro de la información. Usted tiene el derecho de solicitar una revisión de esta decisión.

Para inspeccionar y copiar su información médica, usted debe presentar una petición escrita al Oficial de Intimidad cuya información de contacto es puesta en una lista en la última página de este Aviso de Intimidad. Si usted solicita una copia de su información, podemos cobrarle unos honorarios de los gastos de copia, enviando u otros gastos incurridos por nosotros en el cumplimiento con su petición. Por favor póngase en contacto con nuestro Oficial de Intimidad si usted tiene preguntas sobre el acceso a su registro médico.

B. El derecho de solicitar una restricción contra usos y revelaciones de su información de salud protegida. Usted puede pedirnos no usar o revelar ciertas partes de su información de salud protegida para tratamiento, pago, u operaciones de asistencia médica. Usted también puede solicitar que no revelemos su información de salud a miembros de familia o amigos que pueden estar implicados en su cuidado o para objetivos de notificación como descrito en este Aviso de Intimidad. Su petición debe declarar la restricción específica solicitada y a quien usted quiere que la restricción se aplique.

No se requiere que la instalación esté de acuerdo a una restricción que usted puede solicitar. Le notificaremos si negamos su petición a una restricción. Si la instalación está de acuerdo realmente con la restricción solicitada, podemos no usar de revelan su información de salud protegida en la violación de aquella restricción a menos que sea necesario proporcionar el tratamiento de emergencia. En ciertas circunstancias, podemos terminar nuestro acuerdo a una restricción. Usted puede solicitar una restricción por ponerse en contacto con el Oficial de Intimidad.

C. El derecho de solicitar para recibir comunicaciones confidenciales de nosotros por medios alternativos o en una posición alternativa. Usted tiene el derecho de solicitar que nos comuniquemos con usted de ciertos modos. Acomodaremos peticiones razonables. Podemos condicionar este alojamiento pidiéndole información en cuanto a como el pago será manejado o la especificación de una dirección alternativa u otro método del contacto. No requeriremos que usted proporcione una explicación de su petición. Las peticiones deben ser hechas por escrito a nuestro Oficial de Intimidad.

D. El derecho de solicitar enmiendas a su información de salud protegida. Usted puede solicitar una enmienda de la información de salud protegida sobre usted en un juego de registro designado mientras mantenemos esta información. En ciertos casos, podemos negar su petición de una enmienda. Si negamos su petición de la enmienda, usted tiene el derecho de archivar una declaración de desacuerdo con nosotros y podemos preparar una refutación a su declaración y le proveeremos de una copia de cualquier tal refutación. Las peticiones de la enmienda deben ser por escrito y deben ser dirigidas a nuestro Oficial de Intimidad. En esta petición escrita, usted también debe proporcionar una razón de apoyar las enmiendas solicitadas.

E. El derecho de recibir una contabilidad. Usted tiene el derecho de solicitar una contabilidad de ciertas revelaciones de su información de salud protegida hecha por la instalación. Este derecho se aplica a revelaciones para objetivos además de tratamiento, pago, u operaciones de asistencia médica como descrito en este Aviso de Intimidad. También no se requiere que nosotros expliquemos revelaciones que usted solicitó, revelaciones con las cuales usted estuvo de acuerdo firmando una forma de autorización, revelaciones para un directorio de instalación, a amigos o miembros de familia implicados en su cuidado, o ciertas otras revelaciones que nos permiten hacer sin su autorización. La petición de una contabilidad debe ser hecha por escrito a nuestro Oficial de Intimidad. La petición debería especificar el período de tiempo buscado para la contabilidad. No se requiere que nosotros proporcionemos explicar revelaciones que ocurren antes del 14 de abril de 2003. La contabilidad de peticiones no puede ser hecha durante períodos del tiempo superior a seis años. Proporcionaremos la primera contabilidad que usted solicita durante cualquier período de 12 meses sin el precio. Las peticiones de la contabilidad subsecuentes pueden ser sujetas a unos honorarios basados en el costo razonables.

F. El derecho de obtener una copia de papel de este aviso. Sobre la petición, proporcionaremos una copia de papel separada de este aviso aun si usted ha recibido ya una copia del aviso o ha consentido en aceptar este aviso electrónicamente.

VI. Nuestros Deberes

Se requiere que la instalación según la ley mantenga la intimidad de su información de salud y le provea de este Aviso de Intimidad de nuestros deberes y prácticas de intimidad. Se requiere que nosotros cumplamos con términos de este Aviso como puede ser enmendado de vez en cuando. Reservamos el derecho de cambiar los términos de este Aviso y hacer las nuevas provisiones de Aviso eficaces para todo el futuro protegió la información de salud que mantenemos. Si la instalación cambia su Aviso, proporcionaremos una copia del Aviso revisado enviando a una copia del Aviso revisado vía el correo regular o por el contacto en persona.

VII. Quejas

Usted tiene el derecho de expresar quejas a la instalación y al Secretario de Salud y Servicios Humanos si usted cree que sus derechos de intimidad han sido violados. Usted puede quejarse a la instalación por ponerse en contacto con el Oficial de Intimidad de la instalación verbalmente o por escrito, usando la información de contacto abajo. Le animamos a expresar cualquier preocupación que usted puede tener en cuanto a la intimidad de su información. Usted no será respondido contra de ningún modo para presentar una demanda.

VIII. Poner en contacto con Persona

El Centro de Cirugía de Ojo de Scottsdale se pone en contacto con la persona para todas las cuestiones en cuanto a la intimidad paciente y sus derechos bajo los estándares de intimidad federales es el Oficial de Intimidad. La información en cuanto a asuntos cubiertos por este Aviso puede ser solicitada por ponerse en contacto con el Oficial de Intimidad. Si usted siente que sus derechos de intimidad han sido violados por esta instalación que usted puede presentar una queja a nuestro Oficial de Intimidad enviándolo:

Centro de Cirugía de Ojo de Scottsdale, P.C.

3320 N. Camino de Molinero

Scottsdale, AZ 85251

Attn: Director de Ayudante de Enfermería

Pueden ponerse en contacto al Director de Ayudante de la Enfermería por teléfono en (480) 949-1208.

Otra Información de contacto:

Oficina de Derechos Humanos de AZ: (602) 364-4585

Adulto de AZ Servicios Protectores: (877) 767-2385

Centros de AZ para Ley de Discapacidad: (602) 274-6287

IX. Fecha de vigencia

Este Aviso era el julio de 2009 revisado.